9月16日,特朗普在迈阿密的竞选活动时,以《悲惨世界》中经典插曲《人民之歌(Do you hear the people sing)》为背景音乐出场,高呼“欢迎你们,悲惨者”。他呼唤着美国人民心灵之声:美国人民真正当家做主的美国人民共和国。 正如鄙人的《政治学》部分所论述的,美国必然是朝向美国人民共和国的方向发展,这是历史发展的规律。美国大选就是一次全美的科学社会主义的启蒙运动。美国人民共和国的启蒙运动由桑德斯和特朗普开启!这也正是美国的民意所在啊! 具有讽刺意味的是,奥巴马总统却正和资本家一起在密谋推动资本凌驾于美国主权之上的货币唯心主义杰作:TPP,TTIP。
美国参议院在玩火! 中日之间一衣带血,有着几百年的血仇。倭寇侵犯中国的时候,美国这片土地还是印第安人的乐园,美国还不存在。今天,倭寇侵占钓鱼岛,美国参议院的政客们居然要以3万万美国人民的生命做赌注,要横插一杠? 中国与日本如果展开战争,一旦陷入旷日持久的争夺,则美国见风使舵,进行武力干预的可能性将大大增加。 但是,没有珍惜自己生命的洋人会为已经死去的日本人流血送命,或者被第二炮兵的热核武器蒸发,甚至遭受核辐射疾病的折磨,在痛苦中度过余生。 因此,对日战争必须早打、大打。在最短时间内,给倭寇造成最大限度的摧毁与杀伤。 另外,美籍华人们应该对美国政客们进行劝阻,向众议院发出建议,美国继续与日本勾结是对其二战盟友中国的背叛,是对美国历史的背叛,对美国阵亡的抗日将士的玷污,而且将严重损害美国的利益。 中美有共同利益,美国人为日本人流血将是轻于鸿毛。 SEC. 1246. Sense Of The Senate On The Situation In The Senkaku Islands. It is the sense of the Senate that— (1) the East China Sea is a vital part of the maritime commons of Asia, including critical sea lanes of communication and commerce that benefit all nations of the Asia-Pacific region; (2) the peaceful settlement of territorial and jurisdictional disputes in the East China Sea requires the exercise of self-restraint by all parties in the conduct of activities that would complicate or escalate disputes and destabilize the region, and differences should be handled in a constructive manner consistent with universally recognized principles of customary international law; (3) while the United States takes no position on the ultimate sovereignty of the Senkaku islands, the United States acknowledges the administration of Japan over the Senkaku Islands; (4) the unilateral actions of a third party will not affect United States acknowledgement of the administration of Japan over the Senkaku Islands; (5) the United States has national interests in freedom of navigation, the maintenance of peace and stability, respect for international law, and unimpeded lawful commerce; (6) the United States supports a collaborative diplomatic process by claimants to resolve territorial disputes without coercion, and opposes efforts at coercion, the threat of use of force, or use of force by any claimant in seeking to resolve sovereignty and territorial issues in the East China Sea; and (7) the United States reaffirms its commitment to the Government of Japan under Article V of the Treaty of Mutual Cooperation and Security that “ ach Party recognizes that an armed attack against either Party in the territories under the administration of Japan would be dangerous to its own peace and safety and declares that it would act to meet the common danger in accordance with its constitutional provisions and processes”.
美国总统竞选历来虚张声势,电视时代更是甚嚣尘上,就像重量级拳击比赛,围观者众。其实两个政党候选人都拿了几乎是相同的大企业的资助,本身所代表的利益集团差别不是太大,入主白宫后都是竭力还债,顾不上平民百姓。所以,咱几乎不看那劳什子辩论。超级杯(superbowl)本来就是给死心塌地的球迷们(die-hard fans)表演的。 但是,从语言的角度,咱还是常常两耳直立,微微颤抖,捕捉怪声和哄笑。历届总统竞选都有脍炙人口或者臭名远扬的名人名言。 当年老布什 (George H W Bush),就是那个不学无术的布什的爸爸凭着,“看准我的嘴唇,不加新税”入住白宫四年。这句出自著名演说写手 Peggy Noonan笔下的名句"Read my lips, no new taxes“,颇能体现德州牛仔的强硬和认死理的作风。本来是缅因州(state of Maine)人士的布什家族,在极端保守的德州(state of Texas)落户,布什家族就有了德州牛仔的痞气,不求文雅,但求愚顽。这种语气和风格令本来就有些青少年心态的美国普通选民情绪激动,不仅信以为真,而且引以为自豪,哄然相应。老布什当选,成就了布什家族。殊不知,老布什上台根本没有兑现这个信誓旦旦的诺言,迫于压力还是增加了新税,令天真的美国人民非常失望。老布什人不够圆滑,嘴也硬,只干了一届便被取代了。 小布什 (George W Bush)上台可是美国保守势力联合作战的努力成果。小布什本人比起父辈还要不学无术,胸无点墨,出口错误百出,闹了几多笑话。网络时代,给布什谬论悖论列表,号称 Bushisms ( http://politicalhumor.about.com/library/blbushisms.htm ),听了看了令人目瞪口呆,让全世界小看美国。但是,布什的写作班子很是了得,能够指鹿为马,翻手为云覆手为雨,玩美国选民与股掌之间。在辩论和演说之前,拿着煽动性极高的文稿,几个人轮番教练布什如何发音,断句,调理大猩猩一般,一丝不苟。一个玩世不恭的公子爷说出的话语听了让人一愣,难以置信,所以当年与布什争夺总统宝座的戈尔 (Al Gore) 就当场呛了布什一句,“布什把柏林墙的倒塌说成是自己的成就无异于公鸡把天亮视为自己功劳。 “George Bush taking credit for the Berlin Wall coming down is like the rooster taking credit for the sunrise.” 不愧为名言,多好的比喻。 今年美国总统辩论一直没有新意,只是共和党候选人米特·罗姆尼(Mitt Romney)情急之中冒出了一句”活页本里全是女人 ( binders full of women),一下子在网上炸锅了 (gone viral),被人抓住了话把子。美国妇女解放运动从1920年获得选举权始,一直在争取男女平等,众多女性常常为看不见摸得着的玻璃棚顶 (Glass Ceiling)而懊恼,而悲愤。 这次辩论的形式是和观众直接对话,其中一位妇女就问奥巴马 (Barrack Obama) 和罗姆尼到底什么时候男女在职场可以完全平等。罗姆尼就迫不及待地吹嘘自己为妇女进入高层所做的努力。说他曾经让妇女组织给他的州长办公室送来了整本整本的活页夹,里面全是女能人的资料。罗姆尼自以为这些都是为自己搽脂抹粉的言语,殊不知已经犯了好几个忌讳。首先,保守党历来不尊重妇女,打压妇女,罗姆尼任州长期间,马萨诸塞州高层妇女领导人的比例下降了,而不是提升了;罗姆尼自己的投资公司 (Bain Capitial)里妇女谋职非常困难。 罗姆尼无异于给自己劣迹投上了聚光灯, 惹怒了很多女人。从 语言的角度上看,binders 这个词本身来自 bind or binding,就是捆绑的意思。美国妇女解放运动一两百年还没有完全挣脱捆绑,原来罗姆尼把妇女放在活页夹里了。活页夹里的女人当然愤怒了。至于这句话会不会影响 罗姆尼进驻白宫,很多人都在拭目以待。
有些人认为加入美国籍誓词是发誓当哈巴狗、只能跟着洋人叫唤,连奥运会都得跟着洋人屁股后面。这完全搞错了。美国是崇尚自由,是瞧不起狗腿子的,尤其是背叛其民族的狗腿子。 美国那个宣誓说的保卫美国宪法,对付美国宪法的敌人,包括内部的敌人。而美国宪法是一张纸、一段话,不是狗食。 像当年贺梅案,我们纠正美国法院,有一点非常明确,这是在维护美国宪法,与恶法作斗争,维护美国人民的基本人权。就像马丁路德金维护美国宪法一样。当然了,贺梅案的主导人士都非美国公民,而是中华人民共和国公民,其中贺、罗还是非法移民。但既然身在美国,就应该为美国的社会正义出力, 为美国的人权事业做出贡献义不容辞。 下面我就美国入籍宣誓誓词,做一个简单分析。我的主要目的是,说明这个誓词没有出卖种族、当哈巴狗的条款。 入籍的相关规则参见: http://www.uscis.gov/files/article/chapter5.pdf 。其中关于誓词一项,明文规定,入籍者可以选择不宣誓,或者修改誓词。包括因为宗教原因不愿参战,或者不愿使用GOD字眼。 誓词英文如下(为方便起见,我给里面的句子加入编号): 【 "I hereby declare, on oath, that (1) I absolutely and entirely renounce and abjure all allegiance and fidelity to any foreign prince, potentate, state or sovereignty, of whom or which I have heretofore been a subject or citizen; (2) that I will support and defend the Constitution and laws of the United States of America against all enemies, foreign and domestic; that I will bear true faith and allegiance to the same; (3) that I will bear arms on behalf of the United States when required by the law; that I will perform noncombatant service in the armed forces of the United States when required by the law; that I will perform work of national importance under civilian direction when required by the law; and that I take this obligation freely without any mental reservation or purpose of evasion; so help me God."】 先看(1),这是宣誓放弃对原籍所在国的国君或者政府的效忠。这里使用的英文是“ prince, potentate, state or sovereignty”, 不懂英文的可以查英英字典。其中prince, potentate应该不会产生误解。但state与sovereignty的含义,建议查阅英英(而不是英汉)字典。这里翻译成“政府”是非常准确的。 显然,这个效忠的放弃对象不包括宣誓者的种族、民族、文化以及对母亲国的热爱(注一)。否则的话,肯尼迪就不会偏爱他的祖先国爱尔兰,奥巴马也不敢提起他肯尼亚的祖母。同理,美国入籍誓词没有叫美籍华人当汉奸、当洋奴。汉奸、洋奴在哪都是可耻的。 再看(2),是宣誓维护和保卫美国宪法与法律,针对美国内外的敌人。比如说,美国宪法规定言论自由,那么阴谋妨碍他人言论自由的就可能是犯罪,这是美国联邦刑法明文规定的。宣誓入籍的应该反对这种违法犯罪,更不要自己犯罪。这我在以前写过文章分析了。值得注意的是,这个誓词并没有说保卫美国政府,而是说保卫美国的宪法。这个誓词符合美国宪法的。美国宪法第二修正案的目的就是让人们可以在面对暴政时能够拿起武器,揭竿而起。 最后是(3),要求在法律要求的情况下,为美国拿起武器、或者参加非战斗性服务。显然,这一条是在法律要求的情况下才启用。假设美国向中国发起战争,除非美国法律强制要求,美籍华人并不需要上战场。美国的先例告诉我们,当美国与亚洲国家发生战争的时候,交战国的移民以及其美国出生的后代都可能视为潜在敌人而关入集中营。二战时,日本移民以及其土生子女就被关入集中营。有一个日本人,为了逃避关押,进行了整形手术,把名字改成西方人名字,结果还是被发现,判了刑、坐牢。 当然了,就算美国法律规定美籍华人必须参加对中国作战,人是活的,有权选择拒绝。克林顿当年就拒绝参加越战,最后他也当了总统。 总之,美国法律没叫入籍华人当狗做汉奸。 注一:也不包括政党、宗教等等